Maschinelle Übersetzung

Vortragssprache:

Deutsch

Beschreibung:

  • Die Vorlesung vermittelt einen Überblick über linguistische Ansätze zur Maschinellen Übersetzung.
  • Der Schwerpunkt der Vorlesung besteht aus einer detaillierten Einführung in Methoden und Algorithmen zur statistischen Maschinellen Übersetzung (SMT) (Word Alignment, Phrase Extraction, Language Modelling, Decoding, Optimierung).
  • Darüber hinaus werden Methoden der Evaluation von Maschinellen Übersetzungen untersucht.
  • Die Unersuchung von Anwendungen der Maschinellen Übersetzung am Beispiel von simultaner Sprach-zu-Sprach-Übersetzung ist ein weiterer Bestandteil der Vorlesung.
  • In der Übung wird das erworbene Wissen beim Training eines Übersetzungssystems praktisch angewandt.

Literaturhinweise:

Weiterführende Literatur

Philipp Koehn: Statistical Machine Translation

Kommentar:

Am 15.7.2010 findet die Veranstaltung ausnahmsweise im Seminarraum im Pavillon Geb. 50.22 neben der Kinderklinik statt!

Lehrinhalt:

  • Der Studierende soll in die Grundbegriffe verschiedener Ansätze zur Maschinellen Übersetzung eingeführt werden.
  • Der Studierende soll grundlegende Konzepte und Algorithmen der Statistischen Maschinellen Übersetzung verstehen und anwenden lernen.
  • Der Studierende soll die grundlegenden  Methoden zur Evaluation von Maschinellen Übersetzungssystemen lernen.
  • Der Studierende soll einen Einblick in die aktuelle Forschung im Bereich der statistischen Maschinellen Übersetzung erhalten und kann mit dem erworbenen Wissen an aktuellen Forschungsthemen arbeiten.
  • Der Studierende soll das erworbene Wissen praktisch anwenden und mit Hilfe der bestehenden Tools einen eigenen Übersetzer bauen und evaluieren.
  • Nach Vollendung der Vorlesung werden die Studierenden in der Lage sein, verschiedene Ansätze der Maschinellen Übersetzung zu vergleichen sowie Übersetzer für verschiedene Anwendungen zu entwickeln